在线报名

报名成功

我们将于2个工作日内确认您的报名
请及时查收手机短信

欢迎咨询留学频道热线:025-86975058

关闭

在线留言

留言成功

我们将于2个工作日内回复您的留言
请及时查收手机短信

欢迎咨询留学频道热线:025-86975058

关闭
从国内理科生到昆士兰大学翻译硕士,我在留学路上的三重转变
澳大利亚留学 2019-03-21 15:52:15

前言

我们最受欢迎的栏目《留学故事》再度如期与您见面啦~

每周五,我们都将邀请一些「别人家的孩子」为您亲身讲述他们自己的留学故事,相信这些或励志、或感人、或搞笑的留学瞬间,能够给所有正在留学路上奋斗的孩子们一些鼓励与指引。


第二十期


作者:X.X 凌


个人简历:

2012年   吉林大学

2016年   澳大利亚 昆士兰大学 翻译专业硕士

2016年年初,已经进入大四学习的我,突然有了出国留学的年头。

原因也很简单,虽然我的母校吉林大学是一所非常厉害的大学,但是我在这里的四年理科生的学习却始终未能让我有真正的归属感。我一直觉得,我的学习生涯应该换另一种风景,而英语学习以及翻译专业,就是我一直所向往的风景。因此我在本科毕业后,顺利申请到了澳大利亚昆士兰大学,就读翻译专业。

从中国到澳大利亚

刚到澳洲时,我和同专业的两个女生一起找了个房子合租,觉得一切都很新鲜。昆士兰大学很美,有大面积的绿草坪和花树,春天到了更是有特别漂亮的蓝花楹花盛开,英文名叫jacaranda。每到10月份,校园里就变成了浪漫的紫色天堂。

undefined

初到国外,除了和同学一起上课学习时的充实感,偶尔会感到有种与世隔绝的孤独和对家人的思念。澳洲不像国内那么热闹,大街小巷即使到深夜也会灯火通明,这边的商铺超市基本到晚上五点就关门了,除了市中心可能人比较多,居民区总是特别的安静,街道上只有偶尔来往的车辆,行人很少,所以中国的留学生们常把布里斯班戏称为“布村”。

刚来时语言方面会有些问题,因为澳洲人有自己的独特口音,但过一段时间就习惯了。我交到这边当地的朋友,和他们聊天,自己的英语口语水平感觉逐渐提高,不像刚开始和外国人聊天会有些吞吐慌张,后来慢慢地自信起来。

两年的留学经历,令我难忘的是昆大美丽的风景和人性化的设施管理,以及学到的知识和经验。除了学习,生活方面,我从一开始的不会做饭到会做一些家常饭菜,也了解到了澳洲这边的文化风俗。17年圣诞节我和当地的朋友和其家人一起度过,体验了澳洲夏季圣诞节的习俗,是一段非常独特的经历。

从理科到翻译

关于学习,由于我本科是理科,跨到翻译专业,课程还是有挑战的。尤其是口译,其实是很难的,一开始不适应,后来慢慢练习,水平渐渐地提高了。

昆大翻译硕士专业课程两年有4个模块。前两个学期主要是笔译和口译的教学与大量的练习,到了第二学期末开始考NAATI证书。之后的两个学期会选修语言学的课程,以及写最后的毕业大论文。不过这是我16年-18年的学习经历,新生的课程设置听说有改动。所以,我来到澳洲学习,最大的收获是拓展了自己的视野和提高了学习能力。

从学生到求职者

今年7月份我于昆大毕业,之后便着手申请了两年工作签证,目前仍处于找合适全职工作的阶段。在澳洲找正式工作确实比较难,因为当地公司偏向于雇佣当地人,布里斯班的企业也不是特别多,所以还在继续努力。

我做过一些小的兼职,当地学生可以去饭店超市之类的打工挣零花钱,我还做过和翻译有关的实习工作,分为文件笔译和现场口译。翻译工作当然对我有很大的帮助,毕竟我的专业是这个方面,其他小的兼职锻炼了我独立的能力,还锻炼了我的英语口语能力,因为会接触到很多当地人。

最后,附上我7月份的毕业照,两年的留学时光如白驹过隙,不过也留下了许多美好回忆,也希望所有来澳洲留学的人,都可以在学业与生活上收获完全不一样的风景!

undefined


收藏
在线留言

*

*

邢秋香
美国留学申请高端指导老师

猜你喜欢